Caucus de Medios y Comunicación Indígena

imc-home.jpg
 

CREANDO Y FORTALECIENDO UNA RED DE PERIODISTAS INDÍGENAS Y PROFESIONALES EN COMUNICACIÓN DE TODO EL MUNDO

CONOZCA MÁS

Creando y fortaleciendo una red de periodistas Indígenas y profesionales de comunicación en todo el mundo, que permita unir una variedad de acciones y esfuerzos, impulsando el reconocimiento del derecho a la libertad de expresión y el derecho a la información en las lenguas maternas de los Pueblos Indígenas dentro marcos legales estatales e internacionales.

MIEMBROS DEL CAUCUS

Dev Kumar Sunuwar

Dev Kumar Sunuwar es abogado y periodista de investigación en Nepal. Junto a sus colegas, Dev es miembro fundador de la Fundación de Medios de Comunicación Indígena, de varias estaciones de radio comunitarias y televisión Indígena, y así mismo, de la primera y única estación de televisión comunitaria indígena de Nepal, en el sur de Asia. Dev proviene de la comunidad Indígena Koĩts-Sunuwar, y posee maestrías en periodismo y medios de comunicación, ciencias políticas y derecho, especializándose en derecho internacional y derechos humanos de la Universidad de Tribhuvan en Nepal. Ha trabajado en diferentes medios durante más de 15 años, incluyendo medios impresos, radio, televisión y en línea, y también enseña derecho internacional. También ha trabajado como escritor de columna en Pueblos Indígenas y grupos minoritarios para los principales periódicos. Actualmente trabaja Cultural Survival como Community Media Grant Program Associates.

Contacte a Dev al correo: dev.kumar@cs.org

Avexnim Cojti

Avexnim Cojti (Maya K'iche'), es Gerente de Proyecto de Subvenciones para Medios Comunitarios de Cultural Survival. Avexnim es de Chichicastenango, Guatemala. Es socióloga, con más de diez años de experiencia en los campos de inmigración, desarrollo comunitario, pueblos aborígenes en Canadá y derechos Indígenas en Guatemala. La mayor parte de su experiencia se enfoca en la gestión de programas y proyectos que apuntan a mejorar las condiciones de las poblaciones vulnerables. Ella ha sido voluntaria en estaciones de radio comunitarias en Canadá y también es parte del programa de Radio Comunitaria y del equipo de Radio de Derechos Indígenas.

Contacte a Avexnim al correo: avexnim@cs.org.

Tuhi Martukaw (Jocelyn Ting-Hui Hung Chien)

Tuhi Martukaw (Jocelyn Ting-Hui Hung Chien) es de la Comunidad Kasavakan de los Pueblos Pinuyumayan en Taiwán. Tiene una Licenciatura en Diplomacia por la Universidad Nacional Chang-Chi, Taiwán y un máster en Estudios Europeos por la Universidad de Hamburgo, Alemania, Actualmente actúa como periodista independiente y es coordinadora y fundadora del Grupo de Trabajo de Jóvenes Indígenas LIMA Taiwán; es una joven Indígena activa en todos los niveles. Fue copresidenta del Grupo Global de Jóvenes Indígenas, el cual fue el grupo de trabajo reconocido por el Foro Permanente de la ONU sobre Asuntos Indígenas de 2010 a 2015. Fundó el Grupo de Trabajo de Jóvenes Indígenas de LIMA Taiwán en 2013 con la visión de conectar a Indígenas jóvenes a través de las fronteras y los continentes para compartir puntos de vista y experiencias, contribuir en la lucha por sus derechos y desarrollar su capacidad para asumir la responsabilidad de continuar con su patrimonio cultural y abogar por la igualdad y la justicia.

Contacte a Jocelyn al correo: jinumu@gmail.com

Jenni Monet

Jenni Monet es una periodista galardonada que escribe en temas de derechos y la injusticia de los Indígenas para publicaciones como The Times LA, The Guardian, El Centro para Reportajes Investigativos y otros. Jenni recibió los máximos honores por su cobertura de la batalla de Dakota Access Pipeline en la que hizo una crónica del movimiento durante seis meses consecutivos, lo que resultó en su arresto y, finalmente, su absolución. Jenni es una ciudadana tribal del Pueblo de Laguna y comparte su tiempo entre Nueva York y el mundo Indígena.

Contacte a Jenni al correo: jennimonet@gmail.com

Jiten Yumnam

Jiten Yumnam es periodista, defensor de los derechos humanos y activista ambiental en el estado de Manipur. Es columnista de Imphal Free Press, Sangai Express, E-Pao.net, etc., y también ha producido varias películas documentales sobre diversos temas de los pueblos Indígenas en la India. Tiene un profundo conocimiento sobre la economía y sus efectos. Pertenece a la comunidad Indígena Meitei, Manipur. Forma parte del grupo del Centro de Investigación y Defensa Manipur (CRAM) que junto a otros grupos de derechos humanos han participado contra la explotación de los recursos naturales y las violaciones de los derechos humanos en el estado de Manipuri, y han trabajado para promover el desarrollo sostenible en la región. Shri Jiten ha demostrado una fuerte oposición contra la Ley de las Fuerzas Armadas (Poderes Especiales) Act (AFSPA) y contra su aplicación para justificar los asesinatos extrajudiciales de muchas personas en Manipur. Había sido arrestado en 2009 por levantar continuamente la voz en contra del acto, pero finalmente fue liberado después de la presión de grupos de derechos humanos. Jiten es una de esas personas que comprende de manera profunda los problemas en el noreste de la India, especialmente en materia de derechos humanos y conciencia ambiental.

Contacte a Jiten al correo: mangangmacha@gmail.com

David Hernández Palmar 

David Hernández Palmar es Wayuu (clan Iipuana) de Venezuela. Es fotógrafo, productor, cineasta, periodista y curador independiente. Está encargado de la programación y curación de la Muestra Internacional Indígena de Venezuela (MICIV) producida por la Fundación Audiovisual Indígena Wayaakua de Venezuela y la Muestra de Cine y Video Wayuu. David también es Asesor Político del Coordinador Latinoamericano de Cine y Comunicación de los Pueblos Indígenas (CLACPI). @Davidhpalmar

Contacte a David en: shiaakua@gmail.com

Shaldon Ferris

Shaldon Ferris comenzó su viaje para descubrir sus raíces después de que su madre le dijo que su apellido de soltera, Damakwa, era un nombre de clan de un pueblo indígena Khoe. Mientras descubría sus raíces, se convirtió en cineasta, ganando un premio en el Festival Internacional de Cine de Durban. Shaldon comenzó a ser voluntario en una estación de radio comunitaria local, Eldos FM, en 2009 y ha ocupado diferentes roles como presentador, productor, gerente de programas y gerente de marketing en la estación.

Shaldon es un productor de radio en el Programa de Radio de Derechos Indígenas en Cultural Survival.

Contacte a Shaldon al correo: shaldon.ferris@culturalsurvival.org

Mary U. Carling

And also has facilitated the formation of Radio Organization in Sagada and served as point person in the establishment and continued operation of the Radio. Station Manager of Radyo Sagada.

Mary U. Carling, A Kankaney, quien traza sus raíces en Sagada, provincia de M.t, región de la Cordillera, nació el 8 de diciembre de 1959; es graduada por la universidad en 1983 con una licenciatura en Artes en Ciencias Sociales por la Universidad de Filipinas, Ciudad de Baguio, región de la Cordillera. Mary es miembro fundador, y ha presidido la Organización de Trabajadores y Artistas Culturales de la Cordillera Dap-ayan ti Culture iti (Consejo Cultural de Trabajadores y Artista de la Cordillera). Mary es organizadora comunitaria en Itogon Benguet (en la tribu Ibaloi), coordinándolos en su lucha contra la presa de San Roque a lo largo del río Agno de Benguet.

También ha apoyado en la formación de la Radio Organización en Sagada y ha sido un componente clave en el establecimiento y operación continua de la Radio, así como Jefe de estación de Radyo Sagada.

Contacte a Mary al correo: radiosagada@gmail.com

Reynaldo Morales

Reynaldo Morales nació en Perú, desarrollando una extensa carrera como periodista de investigación, productor de medios educativos y documentalista, asistiendo y empoderando a las comunidades Indígenas en aprendizaje. Vive en Estados Unidos desde el año 2000, obutvo una maestría en Ciencias en Currículo e Instrucción y Medios Digitales con la Universidad de Wisconsin-Madison, y es investigador y disertante realizando un doctorado conjunto entre la Escuela de Educación y el Instituto Nelson para Estudios del Medio Ambiente en UW-Madison. Su investigación destaca los cambios en la investigación científica y ambiental relacionados con la restauración de los sistemas de conocimiento Indígena y la protección de los recursos culturales y genéticos Indígenas.

En Estados Unidos, Reynaldo ha servido durante muchos años a las Naciones y Tribus Indígenas de en este país trabajando como educador en Medios Educativos en torno a la ciencia y la educación ambiental, incorporando Conocimientos Indígenas y pedagogías culturalmente relevantes, utilizando medios y tecnología desde las perspectivas Indígenas. Reynaldo también trabajó durante los últimos 6 años en el proyecto Tribal Youth Media y Global Health Field Course para capacitar y reunir a productores e investigadores y profesionales de Tribal Media, para mejorar la salud comunitaria, la educación y los programas ambientales. Reynaldo organizó y facilitó un seminario internacional sobre "Indigeneidad y sostenibilidad global" con el Instituto de Estudios Regionales e Internacionales, y recientemente coorganizó la Conferencia de Derecho Indígena en la Universidad de Wisconsin-Madison. Reynaldo enseña un curso en Estudios Étnicos llamado: “La Experiencia Nativa Americana” en la Universidad de Wisconsin-Platteville.

Contacte a Reynaldo al correo: ramorales@wisc.ed

Conozca más…

Caucus de Medios y Comunicación Indígena

LINKS:

o   CONOZCA MÁS SOBRE EL CACUCUS

o   ESCUCHEN NUESTRAS VOCES: LANZAMIENTO DEL CAUCUS DE MEDIOS Y COMUNICACIÓN INDÍGENA Y COMUNICACIÓN EN LA ONU

o   CULTURAL SURVIVAL INSTA A APOYAR A LOS MEDIOS COMUNITARIOS INDÍGENAS EN LA ONU

o   DECLARACIÓN DE LOS MEDIOS INDÍGENAS Y CAUCUS DE MEDIOS Y COMUNICACIÓN EN EL UNPFII

o   DECLARACIÓN DE LA 16ª SESIÓN SOBRE EL FORO PERMANENTE DE LAS NACIONES UNIDAS SOBRE PUEBLOS INDÍGENAS POR EL CAUCUS DE MEDIOS INDÍGENAS Y DE COMUNICACIÓN.

 

ACERCA DEL CAUCUS DE MEDIOS Y COMUNICACIÓN INDÍGENA

El Caucus de Medios y Comunicación Indígena, es un grupo temático e informal de profesionales de medios Indígenas en el Foro Permanente de las Naciones Unidas para Asuntos Indígenas (UNPFII). Fue fundado por periodistas Indígenas de cuatro países diferentes (Bolivia, Guatemala, Nepal y Venezuela), que se reunieron durante la 15ª sesión de UNPFII, la cual tuvo lugar en el año 2016, en la sede de la ONU en la ciudad de Nueva York.

Durante el Foro Permanente, los periodistas Indígenas y los profesionales de los medios Indígenas se unieron y mantuvieron una larga discusión para establecer y lanzar el Caucus. Después de la sesión, cada representante de país asumió tareas de seguimiento para difundir mensajes a nivel de país y expandir el equipo para definir claramente los objetivos, valores y principios del Caucus y comenzar a abogar por los derechos de los Pueblos Indígenas y Medios Indígenas y de Comunicación en todo el mundo. Uno de los objetivos del Caucus era crear una plataforma para periodistas y medios Indígenas de todo el mundo para unirlos y hacer un esfuerzo de defensa consolidado entre los medios Indígenas y los profesionales de la comunicación en las Naciones Unidas, a través del Foro Permanente para Asuntos Indígenas (UNPFII), Mecanismo de Expertos sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas (EMRIP) y otros foros relevantes en la ONU o foros internacionales afines. El fin, era abordar los problemas apremiantes de los medios de comunicación y los movimientos de comunicación de las comunidades Indígenas a nivel mundial, destacando la importancia de democratizar estos medios de la comunidad Indígena. Del mismo modo, el Caucus tiene como objetivo hacer declaraciones colectivas y presentar recomendaciones en nombre de los profesionales de los medios Indígenas para la consideración del UNPFII, EMRIP y otros foros internacionales relevantes en la ONU.

Antes de lanzar el Caucus, los periodistas Indígenas tuvieron reuniones preparatorias en la sede de la ONU y se reunieron con el entonces presidente del UNPFII, el señor Alvaro Esteban Pop, con el objetivo de consultar la formación del Caucus. Con el fin de iniciar el trabajo de cabildeo, durante el primer año (2016), Anselmo Xunic de Guatemala, realizó una primera intervención a nombre de Caucus, destacando la necesidad y los objetivos de formar una plataforma de comunicación y medios comunitarios Indígenas a nivel global, destacando la importancia de democratizar los medios comunitarios.

Del mismo modo, en el año 2017, durante la 16ª Sesión sobre la UNPFII, Rosy González, de Guatemala, hizo la intervención en nombre del comité. En el año 2018, durante la 17a sesión sobre el UNPFII, Dev Kumar Sunuwar, de Nepal, hizo la intervención a nombre del Caucus.

Además de intervenir, el Caucus de Medios y Comunicación Indígena también organizó un panel de discusión titulado “Escuchen nuestras voces” moderado por Dev Kumar Sunuwar. Los oradores en el Panel fueron los siguientes:

1) Reynaldo Morales de Perú, quien ha desarollado una extensa carrera como periodista de investigación, productor de medios educativos y documentalista que asiste y empodera a las comunidades indígenas de aprendizaje.

2) Tuhi Martukaw (Jocelyn Ting-Hui Hung Chien), de la Comunidad Kasavakan de los Pueblos Pinuyumayan en Taiwán. Es presentadora de noticias en inglés en Taiwan Indigenous TV.

3) David Hernández Palmar Wayuu, Venezuela, asesor político de CLACPI y director del Festival Internacional de Cine Indígena de Venezuela (MICIV).

4) Andrea Ixchiú, Maya K’iche’, Red Tz’ikin, de la Red de cineastas independientes de Guatemala

5) Mariano Estrada, Tseltal, México, Coordinador General de la Coordinación de comunicación y cine de los pueblos indígenas de América Latina.

6) Guadalupe Martínez Pérez, Náhuatl de México, Coordinadora de la Alianza de Mujeres Comunicadoras Indígenas en Centroamérica y México.

Puede consultar el enlace del video aquí:

https://www.facebook.com/culturalsurvival/videos/2019063764787762/?fref=mentions

Objetivo del Caucus

Crear y fortalecer una red de periodistas Indígenas y profesionales de los medios de todo el mundo que permita que se unan una variedad de acciones y esfuerzos, impulsando el reconocimiento del derecho a la libertad de expresión, el derecho a la información en las lenguas maternas de los pueblos Indígenas dentro marcos legales estatales e internacionales.

Objetivos del Caucus

Hacer un esfuerzo de promoción consolidado entre los medios Indígenas y los profesionales de la comunicación en las Naciones Unidas a través de UNPFII, EMRIP y otros foros internacionales relevantes, para hacer declaraciones colectivas y presentar recomendaciones para la consideración de esos foros internacionales, regionales y nacionales.

Necesidad del Caucus en la ONU

Una de las formas de hacer oír la voz de los Pueblos Indígenas en la ONU es a través de UNPFII y EMRIP. Recientemente, otros mecanismos en la ONU y otros foros internacionales también han abierto la puerta a los Pueblos Indígenas para su participación y voz. Los medios y la comunicación indígenas se crearon para llenar la escasez de espacios a los desafíos que enfrentan los medios y los profesionales de los medios en la ONU. El Caucus, sin embargo, es un espacio informal, pero es uno de los mejores espacios para conectar y unir a periodistas Indígenas y profesionales de los medios Indígenas de todo el mundo que realizan esfuerzos consolidados para promover los valores y el conocimiento de sus respectivas comunidades, con el fin de fortalecer una red de periodistas Indígenas de todo el mundo que lleven a cabo una variedad de acciones y esfuerzos conjuntos, presionando por el reconocimiento del derecho a la libertad de expresión y el derecho a la información en las lenguas maternas de los Pueblos Indígenas dentro de los marcos legales estatales y las políticas y la legislación de los Estados. Asimismo, el Caucus pretende impulsar una agenda para crear un espacio mediático equitativo para los medios Indígenas dentro de los medios de la ONU.

Es un hecho que el desarrollo de las sociedades no puede ocurrir sin medios de comunicación. Estos medios, en manos de comunidades Indígenas pueden promover el desarrollo de sus comunidades, así como fortalecer el uso de sus lenguas, música, conocimiento ancestral y formas locales de organización, las cuales están en peligro de desaparecer debido a la globalización y visión del mundo impuesta por las corporaciones de medios internacionales. En ese contexto, es posible crear, fortalecer y mantener los medios Indígenas solo a través de los esfuerzos de promoción para mejorar las leyes con respecto al acceso a los medios; esto puede ser posible a través del Caucus. Por lo tanto, los profesionales de los medios Indígenas, las ONG y otras organizaciones que trabajan para acceder a los medios, así como la información y la comunicación tienen un papel igualitario para mantenerlo en movimiento.

Alianza para crecer

Los creadores (o los soñadores) del Caucus tenían como objetivo impulsar los problemas urgentes de los medios Indígenas y la comunicación con la ONU a través de PFII y EMRIP. Con este fin, los miembros fundadores del equipo de Caucus han buscado apoyo técnico de Cultural Survival, una organización que trabaja en el área de medios Indígenas, la cual, durante mucho tiempo, ha estado involucrada en el foro de la ONU (ha conocido todos sus procesos), y que también la capacidad de trabajar en dos o varios idiomas de la ONU; y tiene recursos financieros, técnicos o humanos (periodistas Indígenas involucrados) para organizar este grupo informal o grupo de ayuda. Para hacer una defensa consolidada, Cultural ha tomado un papel de liderazgo para facilitar y comunicarse con periodistas Indígenas de todo el mundo hasta que se consolide a través de su red para organizarse.

Cultural Survival ha trabajado como mentor desde el inicio y espera tener una dedicación similar hasta que este grupo informal pueda tomar forma por sí mismo. El Caucus también está abierto a asociarse con organizaciones similares y afines de todo el mundo. El equipo de Caucus reconoce el apoyo brindado por Cultural Survival desde el comienzo de su trabajo, principalmente la traducción (de inglés a español y viceversa), facilitando y suministrando apoyo técnico. El equipo también espera apoyo continuo en el futuro; además solicitó a Cultural Survival ayudar a recaudar fondos para atraer a más periodistas Indígenas para fortalecer las redes de periodistas Indígenas a través del mismo.